גְּדוֹלָה תוֹרָה שֶׁהִיא נוֹתֶנֶת חַיִּים לְעֹשֶׂיהָ בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ד) כִּי חַיִּים הֵם לְמֹצְאֵיהֶם וּלְכָל בְּשָׂרוֹ מַרְפֵּא. וְאוֹמֵר (שם ג) רִפְאוּת תְּהִי לְשָׁרֶךָ וְשִׁקּוּי לְעַצְמוֹתֶיךָ. וְאוֹמֵר (שם ג) עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ וְתֹמְכֶיהָ מְאֻשָּׁר. וְאוֹמֵר (שם א) כִּי לִוְיַת חֵן הֵם לְרֹאשֶׁךָ וַעֲנָקִים לְגַרְגְּרֹתֶיךָ. וְאוֹמֵר (שם ד) תִּתֵּן לְרֹאשְׁךָ לִוְיַת חֵן עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת תְּמַגְּנֶךָּ. וְאוֹמֵר (שם ט) כִּי בִי יִרְבּוּ יָמֶיךָ וְיוֹסִיפוּ לְךָ שְׁנוֹת חַיִּים. וְאוֹמֵר (שם ג) אֹרֶךְ יָמִים בִּימִינָהּ בִּשְׂמֹאולָהּ עֹשֶׁר וְכָבוֹד. וְאוֹמֵר (שם) כִּי אֹרֶךְ יָמִים וּשְׁנוֹת חַיִּים וְשָׁלוֹם יוֹסִיפוּ לָךְ. וְאוֹמֵר (שם) דְּרָכֶיהָ דַּרְכֵי נֹעַם וְכָל נְתִיבוֹתֶיהָ שָׁלוֹם
Grandiosa es la Torah por cuanto da vida a todos los que la practican, en este mundo y en el mundo venidero. Como está dicho: “Porque es vida para quienes la encuentran y salud para toda su carne” (Proverbios 4:22) y dice: “Será una cura para tu ombligo y tuétano para tus huesos” (3:8). Y dice: “Ella es un árbol de vida para quien la agarra y quien sujeta sobre ella es feliz” (3:18). Y dice: “Porque son una hermosa corona sobre tu cabeza, un collar aldededor de tu garganta (1:19). y dice: “Ella adornará ru cabeza con una elegante corona; te coronarán con una diadema gloriosa” (4:9). Y dice: “En su diestra hay largos días, en su izquierda riquezas y honra” (3:1). Y dice: “Sus sendas son agradables y todos su caminos de paz”.
: “רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יְהוּדָה מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי אוֹמֵר, הַנּוֹי וְהַכֹּחַ וְהָעֹשֶׁר וְהַכָּבוֹד וְהַחָכְמָה וְהַזִּקְנָה וְהַשֵּׂיבָה וְהַבָּנִים, נָאֶה לַצַּדִּיקִים וְנָאֶה לָעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר (שם טז) עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת שֵׂיבָה בְּדֶרֶךְ צְדָקָה תִּמָּצֵא. וְאוֹמֵר (שם כ) תִּפְאֶרֶת בַּחוּרִים כֹּחָם וַהֲדַר זְקֵנִים שֵׂיבָה. וְאוֹמֵר (שם יד) עֲטֶרֶת חֲכָמִים עָשְׁרָם. וְאוֹמֵר (שם יז) עֲטֶרֶת זְקֵנִים בְּנֵי בָנִים וְתִפְאֶרֶת בָּנִים אֲבוֹתָם. וְאוֹמֵר (ישעיה כד) וְחָפְרָה הַלְּבָנָה וּבוֹשָׁה הַחַמָּה, כִּי מָלַךְ ה’ צְבָאוֹת בְּהַר צִיּוֹן וּבִירוּשָׁלַיִם וְנֶגֶד זְקֵנָיו כָּבוֹד. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן מְנַסְיָא אוֹמֵר, אֵלּוּ שֶׁבַע מִדּוֹת שֶׁמָּנוּ חֲכָמִים לַצַּדִּיקִים, כֻּלָּם נִתְקַיְּמוּ בְרַבִּי וּבְבָנָיו
Rabi Shimon ben Yehuda en nombre de Rabi Shimon ben Yojai dice: la belleza, la fuerza, la riqueza, el honor, la sabiduría, las canas y los hijos, buenos para los justos y buenos para el mundo, como fue dicho: “Las canas son una corona de gloria, se alcanzan por el camino de la justicia” (Proverbios 16:31). Y dice: “El ornamento de los sabios es su riqueza (14:24). Y dice: “La gloria de los jóvenes es su fuerza, y la belleza de los ancianos son sus canas” (20:29). Y dice: Los nietos son la gloria de los ancianos y la gloria de los hijos son sus padres” (17:6). Y dice: “Entonces la luna se avergonzará y el sol se avergonzará. Porque el Señor de los ejércitos reinará en el monte Sion y en Jerusalem, y el honor de Dios se maniestará a sus ancianos” (Isaias 24:23). Rabi Shimon ben Mansia dice: estas sietes cualidades que los sabios han enumerado [como ser] para los justos fueron todas cumplidas por Rebi y sus hijos.
Descarga el audio AQUÍ